Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة الحد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيمة الحد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Les valeurs limites fixées par les législations nationales;
    (ج) القيم الحدية داخل التشريعات الوطنية؛
  • Elimination prioritaire des déchets à forte teneur en POP, en particulier les déchets accumulés auparavant; Capacités de traitement disponibles; Adéquation des valeurs limites fixées par les législations nationales; Méthodes analytiques disponibles; Manque de connaissances et de données.
    (ج) القيم الحدية في التشريعات الوطنية ذات أهمية؛
  • La chaîne de distribution est de plus en plus complexe pour optimiser la valeur de chaque maillon de la chaîne.
    ويجري تطوير سلسلة التوزيع للبلوغ بالقيمة حدها الأقصى في كل حلقة من السلسلة.
  • Un CRS seul ne vaut rien. Il n'a de sens que s'il appartient à un groupe.
    شرطى المكافحة لا قيمة له وحده وقوته فى فريقه
  • Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.
    وأجرينا مناقشات، كانت عالية القيمة في حد ذاتها.
  • Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.
    إن الحوار حول القيم، في حد ذاته، لا يبني الثقة.
  • h) Valeur maximale et valeur minimale : valeurs la plus élevée et la plus faible communiquées pour chaque catégorie;
    (ح) يمثل كل من ”الحد الأقصى للقيمة“ و ”الحد الأدنى للقيمة“ أكبر قيم البيانات وأصغرها ضمن الفئة؛
  • Tout organisme financier qui contrevient aux prescriptions de la présente loi et de ses règlements d'application est passible d'une amende payable au Trésor public équivalant à 200 fois le salaire minimum pour la première infraction, à 300 fois le salaire minimum pour la première récidive et à 500 fois le salaire minimum pour les récidives suivantes.
    يعاقب المسؤولون عن الإبلاغ عن عدم التقيد بمقتضيات هذا القانون والصكوك القانونية المعتمدة بناء عليه، بدفع غرامة تدخل في ميزانية الدولة على الشكل التالي: 200 ضعف قيمة الحد الأدنى للأجور في المرة الأولى؛ و300 ضعف قيمة الحد الأدنى للأجور في المرة الثانية؛ و500 ضعف قيمة الحد الأدنى للأجور في المرة الثالثة أو المرات التالية.
  • Elle n'a pas la moindre importance.
    ! لا أحد ذات قيمة لي لهذا الحد
  • b) Maximiser la valeur des actifs;
    (ب) زيادة قيمة الموجودات إلى أقصى حد؛